16 кастрычніка 2018

“Нявіннасць радыю”: сучасная жаночая брытанская паэзія на Майстэрні

Чарговы занятак Перакладчыцкай Майстэрні быў прысвечаны сучаснай брытанскай паэзіі.
1 кастрычніка 2018

Літаратурны марафон, прысвечаны Гіёму Апалінэру

Сярод публікуемага будуць, у тым ліку, такія творы, што ніколі не перакладаліся.
3 жніўня 2018

32 кнігі, перакладзеныя з 15 моваў, намінаваныя на прэмію Шэрмана

Журы зацвердзіла поўны спіс выданняў на перакладчыцкую прэмію імя Карласа Шэрмана 2018.
11 верасня 2013

Вызначаныя пераможцы конкурсу “Экслібрыс” імя Янкі Маўра

10 верасня былі падведзеныя вынікі конкурсу “Экслібрыс” імя Янкі Маўра. Сябрам журы было вельмі няпроста вызначыцца з пераможцамі — сярод твораў, пададзеных на конкурс, былі і коміксы, і пераклады, і цэлыя праекты кніг.
10 ліпеня 2013

Гедройцаўскія рэцэнзіі — у новым “Дзеяслове”

Выйшаў новы, 64-ты нумар часопіса “Дзеяслоў”. У часопісе сярод іншых матэрыялаў надрукаваныя рэцэнзіі на творы з сёлетняга шорт-ліста Літаратурнай прэміі імя Ежы Гедройца.